Messi công khai ‘đấu’ GĐ bóng đá Eric Abidal và tình hình căng thẳng ở sân Nou Camp vẫn chưa được giải quyết ổn thỏa. Về chuyên môn,àCLBcủanhữngchúhềbảng xếp hạng bóng đá cúp c2 Barca để Real Madrid qua mặt chiếm ngôi đầu, bởi phong độ kém ấn tượng. Tại Cúp Nhà vua Tây Ban Nha, họ cũng đã bị loại.
Barca bị chỉ trích nặng nề giữa tâm bão mâu thuẫn Messi và GĐ bóng đá Abidal
Barca hứng chịu không ít những lời chê trách với tình hình hiện tại, nhưng nói thẳng toẹt thì phải kể đến người cũ Dugarry, từng chơi tại Nou Camp mùa giải 1997/98.
Theo cựu danh thủ, những người có chức trách hiện nay ở Barca không xứng tầm.
‘Barcelona lúc này là CLB của những chú hề. Họ làm ngược lại mọi thứ. Tôi cảm tưởng họ không có dự án nào. CLB có quá nhiều vấn đề và điều tồi tệ nhất là hình ảnh thật kém.
Đáng ra ở một CLB danh tiếng như thế, họ phải có những con người thực sự thanh lịch và đẳng cấp. Tiếc là Barca giờ không có đẳng cấp gì.
Ở mỗi cửa sổ chuyển nhượng, họ đều có vấn đề. Barca mua sắm rất tệ, kể từ sau khi Xavi, Iniesta rời đi. Họ tiêu tốn rất nhiều tiền”.
Thành công của Flightscó sự góp sức của dịch giả Jennifer Croft. Ảnh: Amazon.
Và với tư cách là đại sứ cho các tác giả và sách, không có mô hình AI nào có thể thay thế được hình ảnh và vai trò của dịch giả. Vai trò của dịch giả không chỉ dừng ở văn bản. Jennifer Croft, người dịch các tác phẩm từ tiếng Ba Lan, tiếng Ukraine và tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Anh, đã dành gần một thập kỷ để đưa cuốn tiểu thuyết năm 2007 Flights của Olga Tokarczuk, tác phẩm giành giải Man Booker International, tới các nhà xuất bản.
"Tôi thường là người đi giới thiệu những cuốn sách đó, đóng vai trò như một người đại diện cho các tác giả mà tôi đang dịch. Đó là một phần của dịch thuật mà tôi nghĩ hầu hết đều không biết đến", Croft chia sẻ trong một cuộc phỏng vấn.
Người dịch thuật cũng chính là một nhà văn khi quá trình dịch gắn liền mật thiết với cảm xúc, trí tưởng tượng và trải nghiệm cơ thể. Charles Simic, nhà thơ người Mỹ gốc Serbia mất năm 2023, từng chia sẻ rằng dịch thuật là “một hành động của tình yêu, một hành động của sự đồng cảm cao nhất”.
Đối với Daisy Rockwell, một dịch giả nổi tiếng với kinh nghiệm làm việc cùng nhiều tác giả như Upendranath Ashk và Geetanjali Shree, dịch giả và tác giả là “những vũ công khiêu vũ”. Hay với dịch giả Idra Novey, khi bà đang dịch tác phẩm của nhà văn người Brazil Clarice Lispector, cảm giác “như thể tôi đang đặt lòng bàn tay của mình vào lòng bàn tay của bà ấy và có thể nghe thấy nhịp điệu của các câu văn của bà ấy khớp với nhịp điệu của chính tôi”.
Trong khi AI không thể biến mất như chưa từng xuất hiện và có rất nhiều lĩnh vực mà nó có thể là một công cụ tiết kiệm thời gian, tuy nhiên, các nhà xuất bản phải suy nghĩ về vị trí của các bản dịch AI trong đời sống sáng tạo hiện tại. Quay trở lại năm 2011, dịch giả huyền thoại Margaret Jull Costa đã nói: "Mỗi dịch giả sẽ tạo ra một phiên bản khác nhau, bởi vì bản thân họ là độc giả hoặc người nghe cũng đọc và nghe khác nhau." Còn đối với Margaret, phép màu của một bản dịch tốt là nó cũng "mới mẻ, độc đáo và quyến rũ không kém gì bản gốc".
Đọc được sách hay, hãy gửi review cho Tri Thức - Znews
Bạn đọc được một cuốn sách hay, bạn muốn chia sẻ những cảm nhận, những lý do mà người khác nên đọc cuốn sách đó, hãy viết review và gửi về cho chúng tôi. Tri Thức - Znews mở chuyên mục “Cuốn sách tôi đọc”, là diễn đàn để chia sẻ review sách do bạn đọc gửi đến qua Email: books@znews.vn. Bài viết cần gửi kèm ảnh chụp cuốn sách, tên tác giả, số điện thoại.
Trân trọng.
" alt="Vũ khí giúp dịch giả sống trong thời AI xâm lấn"/>
Tối 22/11, trong tập 5 chương trình Đường tới Hoa hậu Hoàn vũ 2021của Á hậu Kim Duyên, vụ lùm xùm được nhắc lại với một số nội dung mới.
Trong tập này, Kim Duyên về thăm trường cũ. Trong buổi gặp, lãnh đạo nhà trường xác nhận Kim Duyên chủ động xin bảo lưu để đi du học. Quyết định này nhận được nhà trường, đặc biệt là Hiệu trưởng danh dự - Giáo sư - Tiến sĩ Võ Toàng Xuân chấp thuận và ủng hộ.
Giáo sư - Tiến sĩ Võ Toàng Xuân cho hay việc đi du học sẽ giúp Duyên trau dồi thêm kiến thức, ngoại ngữ và kỹ năng. Từ thời điểm bảo lưu, các tín chỉ chưa học sẽ được hệ thống ghi nhận về 0. Vì thế, Kim Duyên không nợ môn như thông tin lan truyền.
Trước đó, Kim Duyên từng cho biết hình ảnh cô mặc trang phục kỷ yếu và cầm bằng tốt nghiệp là để quảng bá tuyển sinh theo lời mời từ ĐH Nam Cần Thơ, không phải ảnh tốt nghiệp của mình.
Hình ảnh thông tin Kim Duyên nợ 43 tín chỉ từng gây xôn xao.
Kim Duyên dừng việc học tại ĐH Nam Cần Thơ vào cuối năm đầu, sau đó sang Singapore học và đã hoàn thành 2 chứng chỉ về Ngoại ngữ và Quản trị kinh doanh.
Ngày 20/11, Kim Duyên được công bố chính thức là đại diện Việt Nam tại Hoa hậu Hoàn vũ 2021 với sash và giấy chứng nhận. Cô sẽ khởi hành tới Israel vào 26/11.
Đ.N
Kim Duyên mang bánh tét tặng thí sinh Hoa hậu Hoàn vũ 2021
Kim Duyên cùng ê-kíp sẽ chuẩn bị những đòn bánh tét để tặng cho các thí sinh Hoa hậu Hoàn vũ 2021.
" alt="ĐH Nam Cần Thơ lên tiếng lùm xùm Á hậu Kim Duyên nợ 43 tín chỉ"/>